X
تبلیغات
کیستم - ترجمه ی آهنگ فوق العاده i wanna go بریتنی اسپیرز .....
تفکرات عقاید و ذهنیتم .

 البوم femme fetale بریتنی اسپیرز دقیقا همونی بود که انتظار داشتم .این آلبوم رو از دست ندید . مطمئن باشید از چند بار گوش دادنش هم خسته نمیشید . هم از لحاظ مضمون، آلبوم فوق العاده ای است ، هم از نظر موسیقی فوق العاده است و هم تدوین آلبوم یه شاهکاره انکار ناپذیره.امیدوارم دوستان فیس بوکی از تاخیر در ترجمه ی این آهنگ مرا ببخشند.واقعا الان در ساعت 00:30 بامداد تازه وقت کردم ترجمه رو بگذارم. بدقولی من رو ببخشید.

I wanna go

Lately I've been stuck imagining

این اواخر یه چیزی خیلی ذهنمو مشغول کرده

What I wanna do and what I really think

اینکه میخوام چه کار کنم و واقعا چی میخوام

Time to blow out
وقتشه بترکونم

Be a little inappropriate
و یکم غیرمنطقی شم

'Cause I know that everybody's thinking it

When the light's out
من میدونم که خیلی ها وقتی همه چی تموم میشه فکر میکنن کاش این کارها رو کرده بودن

Shame on me
واقعا شرمندم

To need release

Uncontrollably

واسه خاطر اینکه به اینچنین آزادی غیرقابل کنترلی نیاز دارم

I wanna go all the way
من میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که

I got running through my mind, whoa
از ذهن من میگذرند
I wanna go all the way
من میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که

I got running through my mind, whoa
ز ذهن من میگذرند
Lately people got me all tied up

اخیرا مردم فهمیدن که من همیشه خودم رو حبس میکنم (از دید خبرنگارها پنهان میکنم)
There's a countdown waiting for me to erupt
این کار مثل شمارش معکوس برای شکوفایی دوباره من میمونه

Time to blow out
وقتشه بترکونم
I've been told do what you do with it
میخوام بگم اون چیزی که بهش فکر میکنی رو همیشه انجام بده

We keep both my hands above the blanket
When the light's out

هر دوی ما جلو تقدیر تسلیم میشیم

وقتی همه چی تموم میشه
Shame on me
واقعا شرمندم

To need release

Uncontrollably

واسه خاطر اینکه به اینچنین آزادی غیرقابل کنترلی نیاز دارم

I wanna go all the way
من میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که

I got running through my mind, whoa
از ذهن من میگذرند


I wanna go all the wayن میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که

I got running through my mind, whoa
از ذهن من میگذرند

 I wanna go all the wayن میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که

I got running through my mind, whoa
از ذهن من میگذرند

+ نوشته شده در  پنجشنبه سی ام تیر 1390ساعت 0:31  توسط علی مالکی  |